爱我久久
曲: 阿牛 词: 阿牛 编: unknown
担心你为我爱阮 而放弃了自已
心疼你思念阮 而在深夜里哭泣
希望我能在你身边 为你擦乾泪湿的眼
孤单是我给你的伤害 让我吻一吻你的脸
# 你是我最简单的快乐 也让我彻底的哭泣
我用什么来说爱你 只怕我让你更伤心 #
喜欢你在乎的表情 尤其是吃醋的样子
你会说爱我很久很久 那时最温柔的事
喜欢坐摩哆的时候 轻轻靠在你的背后
让风吹乱你的秀发 拂去我所有哀愁
repeat # # #
早上上学途中听着"爱"FM,主持人一直强调今天是090909,说这是一个非常特别的日子~
听着他们特地选播的‘爱我久久’,阿牛的歌词以伴侣相处时的小小动作带出了淡淡的、简单的感动。因为这份淡淡的感动,让我一整天都能保持平稳的心情--虽然今天的学生特别惹人生气、虽然今天早上的健康状态不十分好、虽然脑袋里还有一千零一件事情在烦着。。。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
下午做了个心理测验,测试自己对爱情所持的态度,结果如下:
Love Test
This little quiz will reveal your attitude towards love.
Dear Sylvia Chai, below are your love test result:
1. The road represents your attitude towards falling in love. You chose the short road. You fall in love quickly and easily.
我有话要说:会选择比较短又沉闷的路是因为想要快点见到喜欢的人。况且如果是去见喜欢的人,再无趣的路也会让人充满喜悦与期待吧~因为对方就在路的尽头呀!
2. The number of red roses represents how much you give in a relationship, while the number of white represents what you expect in return. You give 100% and expect 0% in return.
我有话要说:这个嘛。。。如果已经决定走在一起,应该都会百分之百投入吧?不然?难道贪好玩才在一起吗?
3. This question represents your attitude towards handling relationship problems. You like to get the person yourself. You are a more direct person and like to work out problems immediately.
我有话要说:如果对对方没有感觉的话,我的确能够当机立断的拒绝;但如果对方是自己在乎的,那么变成‘乌龟’的可能性大一些。。。
4. The placement of the roses determines how much you like seeing your boy/girlfriend. You place the roses on the bed. You like to see him/her a lot.
我有话要说:告诉我,哪个恋爱中的人不会希望有更多的机会见面?所以我想如果我在恋爱的话,一定也会希望能常常见到对方吧~
5. This represents your attitude towards his/her personality. You prefer the person to be asleep, you love the person the way s/he is.
我有话要说:除非不打算一起过一辈子,否则如果不能够接受一个人真实的样子,那么一整辈子都会很难过。两个人在一起也许需要作出适当的‘调整’,但决不是彻底的‘改变’;而且除非一个人自愿,否则就算是另一半也很难要改变他的。改了、变了,对方还会是最初的那个吸引你的‘他’吗?
6. The road to home tells how long you stay in love with someone. You chose the longer road. You will tend to stay in love for a long time.
我有话要说:选择比较长的路倒不是为了路旁的风景,其实只不过单纯的想以最慢的速度离开喜欢的人。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
刚刚收到一则简讯,很有意思:
This is the beginning of a new day. God has given me this day to use as I will. I can waste it, or use it for good, but what I do today is important because I am exchanging a day of my life for it. When tomorrow comes, this day will be gone, leaving in its place something that I have traded for it. I want it to be gain, not loss; good and not evil; success and not failure, in order that I shall not regret the price I have paid for it.

No comments:
Post a Comment